




|


© Yves Renaud
|

Traductrice littéraire, SHEILA
FISCHMAN a traduit du français vers l'anglais plus d'une
centaine d'uvres d'auteurs majeurs de la littérature québécoise,
dont Gaétan Soucy, Anne Hébert, Jacques Poulin, Marie-Claire
Blais, Yves Beauchemin, Lise Bissonnette, Élise Turcotte, Jacques
Savoie et Michel Tremblay. Plusieurs fois lauréate de prix importants,
elle a reçu le Prix du Gouverneur général (1998)
pour Bambi and Me, sa traduction des Vues animées,
de Michel Tremblay. SHEILA FISCHMAN
a dirigé le cahier littéraire du Montreal Star
et signé des chroniques littéraires pour plusieurs journaux
anglophones. Nommée à l'Ordre du Canada en 2000, elle est
membre fondateur de l'Association des traducteurs littéraires du
Canada et est titulaire de deux doctorats honoris causa, de l'Université
d'Ottawa et de l'University of Waterloo.
Mis à jour le
10.11.2006

|