© Yves Renaud

SHEILA FISCHMAN has translated the works of more than a hundred major Quebec novelists into English, among them Gaétan Soucy, Anne Hébert, Jacques Poulin, Marie-Claire Blais, Yves Beauchemin, Lise Bissonnette, Élise Turcotte, Jacques Savoie and Michel Tremblay. Winner of many prestigious awards, she received the 1998 Governor General's Book Award for Translation for Bambi and Me, a translation of Les vues animées by Michel Tremblay. SHEILA FISCHMAN was editor of the Montreal Star's literary section and has written literary columns for several English Canadian newspapers. Appointed to the Order of Canada in 2000, she is a founding member of the Literary Translators' Association of Canada and received two honorary degrees, one from the University of Ottawa, and the other from the University of Waterloo.

Last update 28.09.2007